Segons la venerable senyora Viquipèdia i l’encara més venerable adalil Teix de Gratallops, un fong que afecta moltes plantes, inclosa la vinya. Segons l’ínclit Carles Riba, traductor dels germans Grimm, és la noia maltractada per la madrastra i les germanastres que al final s’acaba casant amb el príncep. Sí, la que en català se sol anomenar Ventafocs. Aquest nom compost no m’ha agradat mai. Sempre m’ha semblat més adient per a un objecte, com ara el rentaplats o l’eixugamans. Com a nom de noia i, a més, de noia maltractada, molt millor la Cendrosa. Cinderella en anglès, Cendrillon en francès, Cenicienta en castellà o Cenerentola en italià tenen la mateixa arrel, venen de cendra.